Publié le Laisser un commentaire

In-Flight Fire Emergencies – ERAU Aviation English Training

ERAU Embry-Riddle Aeronautical University logo - In-flight fire emergencies training

Many thanks to Embry-Riddle Aviation English department, as I’ve just completed their In-flight fire emergencies training. I recommend their aviation English courses which are quite interesting. ERAU has done a great job by proposing modules quite helpful to air traffic controllers, aviation English teachers as well as pilots. FCL ANGLAIS teaches and also need learn to keep up a high level of service. Clearly, flight safety can improve if you join their online training, learn and share. A crew has around 17 minutes to land after an in-flight fire breakout. Clear communications help save precious time. It was the first time I’d worked with ERAU, and I guess it won’t be the last one. 

In-Flight Fire Emergencies

Awarded: 24 juin 2024

Awarded To: Toni Giacoia

VERIFY

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

ÉVALUATION en ANGLAIS AÉRONAUTIQUE

Collin, pilote de Boeing 767, a participé à une évaluation en anglais aéronautique pour montrer à quoi ressemble ce test. / Collin, a Boeing 767 pilot, took part in an evaluation in Aviation English to show what the test is like.

De quelle évaluation parle-t-on ?

Il s’agit d’un test simulé pour vous donner un exemple du genre d’évaluation que vous pouvez rencontrer dans les formations que propose FCL ANGLAIS. Ce genre de test s’adresse principalement à des pilotes francophones car certaines instructions sont en français. Il ne s’agit pas d’un examen officiel pour la qualification de radiotéléphonie pour pilote ou contrôleur aérien. Toutefois, le format et les contenus se rapprochent d’un FCL .055. En effet, les moyens et méthodes employés permettent une évaluation des 6 compétences langagières telles que définies par l’OACI dans le DOC 9835.

Un candidat hautement qualifié, carrément exceptionnel

Collin Smith est un pilote américain qui vole sur Boeing 767 et 757. Il a maintenant une longue expérience du pilotage et de la radiotéléphonie internationale. Surtout qu’il enseigne toujours l’anglais aéronautique sur EASY AVIATION ENGLISH. Vous pouvez voir sur sa chaîne YouTube des exemples pour aborder différentes épreuves des examens d’anglais de l’aviation. Collin a une expérience de plus de vingt ans sur les échanges radio.

Plus d’informations sur l’évaluation

Le format de ce test est disponible sur cette page. L’objectif de ce test est de mesurer les compétences en anglais pour chaque critère : Prononciation, Structure, Vocabulaire, Débit, Compréhension, Interaction. Il est important de prendre en compte un sept!ème critère qui est l’échange de procédures en anglais. Il s’agit de savoir si la communication radio aurait pu être opérationnelle lors d’un vol. Contrairement à ce que disent certains, il s’agit à la fois d’une évaluation de la pratique de la langue anglaise ET de l’usage des communications radio en vol. Ce principe de base est clairement établi dans le DOC 9835. Si un évaluateur prétend le contraire, vous êtes en droit de porter réclamation. Il en va de même si les évaluateurs ne sont pas en mesure de vous fournir un bilan détaillé de votre performance lors du test officiel.

Comme vous l’avez entendu, le but de cette vidéo est de montrer l’agencement du test que nous utilisons sur FCL ANGLAIS. Ce format d’évaluation correspond aussi, en tout cas sur FCL ANGLAIS, au test initial de français aéronautique avec des variantes. Par exemple, un commentaire de rapport d’accident aérien remplace la description d’image. Chaque formation sur FCL ANGLAIS peut comporter une adaptation de son évaluation pour satisfaire aux besoins particuliers. Cliquez sur l’image ci-dessous pour passer un test initial gratuit et sans engagement :

FCL ANGLAIS, formations pour pilotes français ou francophones, Toni Giacoia évaluation avion aviation
Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

Préparation FCL .055 – EXERCICES GRATUITS sur LINGAERO

FCL ANGLAIS se concentre sur la formation en expression orale en anglais et français aéronautique. Il n’y a pas vraiment d’entraînement à l’écoute de type DGAC. C’est une des raisons du partenariat avec LINGAERO. James continue de mettre à jour sa longue liste d’exercices gratuits. Comme vous pouvez le voir, il n’y pas que de l’écoute de bandes audio (cliquez sur l’image pour accéder aux exercices) :

Lingaero anglais de l'aviation exercices gratuits pour préparer le FCL055 écoutes de bandes
Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

« Vols » fictifs cloués au sol pour pilotes IFR ! Retour d’expérience sur certains examens FCL .055.

Comic strip aviation English Paris Orly apron ramp simulated taxi for FCL .055 exam test pilot air traffic controller pilotes IFR phraséologie contrôleur vo votif au roulage

Pilotes IFR et VFR

La vidéo ci-dessous comprend une première partie pour se rendre compte que la phraséologie sol en anglais est relativement simple. A partir de 11’20 » elle évoque des retours d’expérience de pilotes IFR (vol aux instruments). Toutefois, ce problème de vols fictifs intégralement réalisés au sol touche aussi des pilotes VFR (vol à vue).

Renseignez-vous avant de passer votre examen en anglais aéronautique !

C’est devenu un vrai problème depuis l’été 2022. Je constate de grandes différences de performances mesurées par des centres examen européens pourtant agréés AESA pour certains. Je ne crois pas au hasard tant les différences sont grandes (1, 2 voire 3 niveaux OACI, de plus ou de moins !) et plus fréquentes. Un autre problème est apparu depuis le printemps 2023 : des pilotes IFR ont été testés au sol intégralement. C’est-à-dire vol fictif au roulage uniquement et situation inhabituelle au sol également. Il devient clair qu’on ne peut pas tester la phraséologie de ces pilotes IFR en croisière ou en approche IMC dans ces conditions. Cette vidéo énumère des questions à poser au préalable à ces centres examen. Je recommande particulièrement le test LINGAERO qui fait un travail sérieux, c’est pour cela que nous sommes partenaires, ou le test ETA de Latitude AES (pas agréé AESA pour l’instant) car j’ai eu la chance de pouvoir les analyser de près. Vous avez le droit de poser des questions avant de vous inscrire à un examen.

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

ANGLAIS AÉRONAUTIQUE – Évaluation initiale et ÉVALUATION FORMATIVE

ÉVALUATION INITIALE ET FORMATIVE EN. ANGLAIS AÉRONAUTIQUE

Explications sur les évaluations orales en anglais aéronautique que ce soit en ligne ou en présentiel : FCL ANGLAIS pratique principalement trois types d’évaluation :

  • L’évaluation initiale dure 20 minutes + 10 minutes de debrief. Elle concerne les pilotes (et quelques contrôleurs aériens), ou les personnes qui souhaitent voler sur avion léger, ULM, ou avion de ligne ou d’affaire, de tester leurs compétences langagières selon l’échelle de notation de l’OACI. Ce test est un bon outil pour établir des objectifs de formation. De plus, il est gratuit et sans engagement.
  • Le test FCL .055 blanc. Suivant le test que vous souhaitez passer, le format doit se rapprocher le plus de celui du centre d’examen. Il dure entre 20 et 25 minutes suivant les tests et 10 minutes de debrief immédiatement après. C’est un galop d’essai qui vous permet de savoir si vos objectifs sont réalistes et quelles compétences langagières sont concernées.
  • L’évaluation formative est un test un peu similaire. Il est aussi nécessaire de contrôler les connaissances acquises pendant la formation. Ce test ne dure que 15 minutes pour 10 minutes de debrief.

Il faut aller très vite car le programme est copieux : – Présentation (vous parlez de vous-même, brièvement) – 2 questions ouvertes sur l’aviation – 1 description d’image en relation avec l’aéronautique – Une série de messages d’urgence ou de situations inhabituelles en français à relayer en anglais. Cette série comprend des éléments vus en cours – Quelques courts échanges lors d’un vol fictif L’évaluation formative n’est pas un FCL .055 blanc. Cependant, le résultat obtenu est une bonne indication puisque les six compétences langagières de l’échelle de notation de l’OACI sont évaluées. Plus d’informations dans la vidéo.

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

POSITION DE L’INDICATIF RADIO – Communication radio pilote-contrôleur de la circulation aérienne

QUAND ET COMMENT ANNONCER SON INDICATIF RADIO

Aussi étrange que cela puisse paraître, certains pilotes ne savent pas comment utiliser leur indicatif. Les uns pensent que la position de l’indicatif n’est pas si importante. D’autres s’en moquent, et il arrive que certains fassent de petites erreurs. Heureusement, la plupart des pilotes respectent ces règles de l’OACI (DOC 4444 chapitre 12, et DOC 9432, c’est-à-dire le manuel de radiotéléphonie). Ce n’est pas si difficile, et cela aide à comprendre vos messages car la position de l’indicatif fixe le cadre de ce que j’appellerais la « syntaxe de l’aviation ». Après le premier contact, tous les messages doivent être transmis avec l’indicatif d’appel du trafic en premier, mais les messages de relecture doivent être transmis avec l’indicatif d’appel du trafic placé en fin de message, dans ce cas le collationnement.

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

FCL .055 – Félicitations aux pilotes pour leurs scores en anglais aéronautique

FÉLICITATIONS AUX PILOTES EN FORMATION CHEZ FCL ANGLAIS

Ils ou elles ont tous, à leur façon, fait preuve d’une motivation exemplaire dans l’apprentissage en langue anglaise ou française de l’aviation. Ils ont accompli des progrès spectaculaires. Audrey, Alain, Hugo, Marcel, Louis-Hermès, Job et Stephen m’ont tous fait très plaisir parmi beaucoup d’autres (157 apprenants dont 114 en présentiel et 43 en ligne). Leurs performances sont épatantes et ils ont tous en commun cette soif de voler et de parler une langue étrangère, que ce soit l’anglais ou le français.

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

MERCI MERMOZ ACADEMY pour la FORMATION EN ANGLAIS INCLUSE ! École de pilotes PPL / ATPL / CPL

APA TRAINING (MERMOZ ACADEMY à Tours) VOUS PAYE DES COURS D’ANGLAIS GÉNÉRAL ET AÉRONAUTIQUE à l’aéroport de Tours depuis avril 2022 – Lorsqu’il s’agit de choisir son école de pilotage, le budget vient souvent en première ligne. Vous pensez avoir tout prévu, mais avez-vous réfléchi à ce que pourrait vous coûter une remise à niveau pour suivre les cours qui sont en anglais, et éventuellement poursuivre sur les 3 objectifs en anglais du pilote de ligne ? À savoir: – La qualification de radiotéléphonie internationale avec un niveau 5 OACI minimum en anglais – Un TOEIC 850 minimum (sélection Air France et certaines autres compagnies aériennes) – L’entretien d’embauche en anglais qui est devenu de plus en plus sélectif dans les grandes compagnies aériennes. Une formation en anglais peut être très coûteuse selon les personnes. @mermozacademy4136 vous offre une véritable aubaine pour améliorer votre anglais GRATUITEMENT, et croyez-moi, ça peut parfois peser très lourd dans le budget de formation du pilote. UN GRAND MERCI À MERMOZ ACADEMY pour cette décision qui va dans le sens de la sécurité des vols et de la réussite professionnelle des élèves pilotes. En clair, si vous financez votre formation PPL, ATPL ou CPL (modulaire ou intégrée), la formation est gratuite en ce qui concerne les cours d’anglais pour les élèves pilotes de MERMOZ ACADEMY – APA TRAINING, c’est à dire sur le site de l’aéroport de Tours. Cela peut représenter plus d’une centaine d’heures d’anglais selon votre emploi du temps. Cette formation comporte de l’anglais général, de l’anglais aéronautique et des séances plus spécialisées pour préparer la qualification FCL .055 en anglais (qualification de la radiotéléphonie internationale). De plus, et c’est un avantage considérable : après cette formation en anglais aéronautique et général, les élèves pilotes de MERMOZ ACADEMY sont envoyés en stage intensif avec LINGAERO . Merci à James Emery pour son expertise dans le domaine et à Karen pour son expérience concernant le TOEIC. Enfin, merci aussi aux personnels (sol et navigants) de MERMOZ ACADEMY et aux élèves pilotes car c’est un plaisir de travailler avec eux. Vous souhaitez financer une formation de pilote de ligne ou pilote d’affaire ? Que ce soit pour une licence ou une certification PPL, ATPL ou CPL, voire FI, CFI et plus, rendez-vous sur : https://mermoz-academy.com/contact/ Ou appelez : +33 247 544 575 Plus d’infos sur : https://devenirpilotedeligne.com

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

Accents en anglais de l’aviation

AVIATION ENGLISH ACCENTS

Un grand merci à Paul STEVENS et au Mayflower College pour nous avoir fourni cette page web qui rassemble des accents en anglais de l’aviation du monde entier. Il ne fait aucun doute que ces exemples démontrent que l’anglais de l’aviation est une sorte de lingua franca. Merci beaucoup pour avoir partagé vos connaissances et vos ressources en ligne.

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Publié le Laisser un commentaire

FCL ANGLAIS – Nouvelles Formations

NOUVELLES FORMATIONS SUR FCL ANGLAIS

Parmi les nouveautés : Possibilité de passer le test d’anglais OACI FCL .055 avec le PACK LINGAERO; regroupement des disciplines de l’anglais aéronautique pour la formation en ligne; formation en français aéronautique; la formation Anglais OACI disparaît car elle est intégrée à Anglais Aéronautique. Il n’est plus si utile d’écouter des bandes audio à longueur de journée pour comprendre les échanges radio entre pilotes et contrôleurs aériens. Ce n’est pas plus mal car en écoutant les derniers incidents enregistrés sur internet, la phraséologie utilisée a tendance à s’écarter de la phraséologie officielle. Jusqu’à quel point, c’est un autre sujet. Toujours est-il que les tests de nouvelle génération semblent insister sur les compétences langagières de l’OACI. Plus particulièrement la prononciation, la syntaxe, la grammaire, le vocabulaire et l’interaction. Il est nécessaire de disposer d’un large champs lexical car la variété des sujets abordés permet de tester le langage professionnel des pilotes et au-delà, sa capacité à expliquer, à justifier. Pour toutes ces raisons, il fallait revoir de fond en comble les formations en anglais et en français qui touchent à la circulation aérienne car le test se démarque du modèle de test type DGAC afin de répondre au mieux au DOC 9835 de l’OACI. Certains regretteront que cela ne va pas forcément dans le sens de l’application de la radiotéléphonie internationale officielle (DOC 4444 Chap.12 et DOC 9432 de l’OACI) mais c’est sans doute un plus pour les facteurs humains car les fonctions langagières reviennent au premier plan. L’approche étant plus communicative. Vous trouverez plus d’informations sur FCL ANGLAIS. Pour les questions, rendez vous à la page Contact – Cours d’anglais aéronautique, formations pour préparer les examens d’anglais OACI FCL .055, services de briefing et debriefing en anglais et traductions sur l’anglais de l’aviation. Anglais et français langue étrangère. Cours en ligne et présentiel possible.

Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather